活动 | 刘震云 * 皮特·恩格伦:战争的美丽与哀愁

新思文化2021-09-13 08:54:06




对于千千万万个普通人来说,

战争真实的触觉,

如此美丽,又如此哀愁。


8月18日,

《美丽与哀愁》的作者皮特·恩格伦与著名作家刘震云的对谈,

在无数人的期待中造访,

你不来和他们聊聊吗?

 


时间

8月18日下午2:00~3:50

 


地点

上海市静安区巨鹿路677号作家书店

 


活动介绍





在真正的悲剧中,死去的不是主角,死去的是合唱团。


——布罗茨基






在1914年的夏天,年轻的人们奔赴死神的怀抱。


而在2018年的上海,瑞典文学院院士皮特·恩格伦将与著名作家刘震云一起,在对谈中向历史的深处张望,厘清战争对于普通人而言,最为真实的模样。


在新书《美丽与哀愁:第一次世界大战个人史》中,恩格伦聚焦23个“一战”亲历者的命运,通过他们的日记、书信、回忆录等真实材料,以个人史的角度还原出第一次世界大战中的一天天。这23个人物像我们大多数人一样,不是操控战争的人,而是最了解战争是什么感觉的普通人。


对于普通人来说,战争究竟是怎样的感觉?


从1914-1918的世界大战,到1942年的河南大饥荒,他们将在对谈中重述那些时代裹挟下,小人物的命运。


 

参与嘉宾


皮特·恩格伦

《美丽与哀愁》作者

历史学家

1957年出生于瑞典布登。作家,记者,历史学博士,瑞典乌普萨拉大学教授。上世纪八十年代开始非虚构历史文学写作,并曾长期在巴尔干地区、阿富汗、伊朗从事战地记者工作。其代表性作品有《伏尔塔瓦》、《兵荒马乱的年代》、《美丽与哀愁》和自传《我还记得》等。其作品已被译成十多种语言,荣获多个国内外文学奖项,如1993年的奥古斯特大奖和2002年的拉格洛夫文学奖。2002年入选为颁发诺贝尔文学奖的机构瑞典学院院士,2009年至2015年担任瑞典学院主持日常工作的常任秘书。

 

刘震云

作家

刘震云,1958年5月生,汉族,河南延津人。

北京大学中文系毕业。

中国人民大学文学院教授。

 

曾创作长篇小说

《故乡天下黄花》《故乡相处流传》

《故乡面和花朵》(四卷)

《一腔废话》《手机》《我叫刘跃进》

《一句顶一万句》《我不是潘金莲》

《吃瓜时代的儿女们》等。

中短篇小说

《塔铺》《新兵连》《单位》

《一地鸡毛》《温故一九四二》等。

 

其作品被翻译成英语、法语、德语、意大利语、西班牙语、瑞典语、捷克语、荷兰语、俄语、匈牙利语、塞尔维亚语、土耳其语、阿拉伯语、日语、韩语、越南语、泰语等多种文字。

 

2011年,《一句顶一万句》获得茅盾文学奖。

2018年,获得法国文学与艺术骑士勋章。

 

根据其作品改编的电影,也在国际上多次获奖。


万之

翻译家

本名陈迈平,1952年生于江苏常熟,现居瑞典,作家、翻译家和出版人。1978年开始发表文学作品,参与《今天》文学杂志出版和编辑活动。出版有小说集《十三岁的足球》,文学评论集《文学的圣殿》、剧本《幸福大街十三号》等。翻译瑞典文学作品有马丁松长诗《阿尼阿拉号》、小说《荨麻开花》、特朗斯特罗默诗集《早晨与入口》和通信集《航空信》、努连剧作选《一种地狱》、埃斯普马克小说系列《失忆的年代》和《霍夫曼的辩护》、拉格洛夫《骑鹅历险记》等。2015年获瑞典文学院文学翻译奖。2012年创办瑞典万之书屋出版社。



报名链接


https://www.douban.com/event/30981375/

阅读原文有彩蛋!



相关书籍推荐

点击小程序,选购此书


书名:《美丽与哀愁》

作者:皮特 恩格伦


想看更多深度评论、新书情报、科普知识?

长按下方二维码关注“新思文化”


Copyright © 江苏修学旅游联盟@2017